Pedagogias poderosas em tempos de COVID: uma colaboração pedagógica entre estudantes de ILE e docentes em formação de inglês como segunda língua
DOI:
https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v26n3a14Palavras-chave:
covid-19, TIC, aprendizagem do idioma inglês, docência online, colaborações transnacionais, ILE, inglês como segunda língua, formação de docentesResumo
No contexto da pandemia global do Covid-19, os educadores tiveram que repensar suas práticas de ensino devido à necessidade de implementar aulas online. Dada a falta de estudos em intercâmbios no nível universitário no contexto do ensino das línguas extrangeiras, este artigo descreve como dois professores universitários criaram um projeto de aprendizagem colaborativa transnacional. Por medio deste, alunos de graduação num curso de Inglês como Língua Estrangeira, de uma universidade pública na Colômbia, puderam participar de quatro sessões online para praticar o inglês com professores em treinamento em um programa de Inglês como Segunda Lingua nos Estados Unidos. Este estudo abordou as experiências e perspectivas dos alunos de inglês, suas interações com professores em formação e esse intercâmbo online em termos gerais. Este estudo implementou uma metodologia qualitativa para estimular a participação dos estudantes de graduação em questionários e entrevistas semiestruturadas. Os resultados evidenciaram aspectos das interações online, destacando alguns dos benefícios do estabelecimento de tais intercâmbios transnacionais para estudantes de línguas, e ao mesmo tempo revelando problemas que podem ser relevantes para professores de línguas neste tipo de experiências colaborativas.
Downloads
Referências
Arboleda, A., & Castro, A. (2012). The accented efl teacher: Classroom implications. Profile: Issues in Teachers’ Professional Development, 14(2), 45–62.
Belz, J. (2002). Social dimensions of telecollaborative foreign language study. Language Learning & Technology, 6(1), 60–81. https://doi.org/10125/25143
Belz, J. (2003). Linguistic perspectives on the development of intercultural competence in tele-collaboration. Language Learning & Technology, 7(2), 68–117.https:// doi.org/10125/25201
Canagarajah, S. & Ben Said, S. (2011). Linguistic imperialism. In J. Simpson (Ed.), The Routledge handbook in applied linguistics. Routledge.
Canals, L. (2020). The effects of virtual exchanges on oral skills and motivation. Language Learning & Technology, 24(3), 103–119. http://hdl.handle.net/10125/44742
Cohen, S., Giatsou, E., Roudebush, A. & Heineke, A. J. (2018). Preparing all teachers for inclusive classrooms: Teacher expertise for diverse learners. In A. J. Heineke & A. M. Ryan (Eds.), Teaching, learning and leading with schools and communities: Sociocultural theory and the apprenticeship model (pp. 111–130). Routledge Publishing.
Davies, A. (2004). The native speaker in Applied Linguistics. In A. Davies & C. Elder (Eds.), The handbook of applied linguistics (pp. 431–450). Blackwell Publishing. https://doi.org/10.1002/9780470757000.ch17
Davin, K. (2016). Classroom dynamic assessment: A critical examination of constructs and practices. Modern Language Journal, 100(4), 813–829. https://doi.org/10.1111/modl.12352
Davin, K. & Kushki, A. (2018). Framing our approach to teacher education. In A. J. Heineke & A. M. Ryan (Eds.), Teaching, learning and leading with schools and communities: Sociocultural theory and the apprenticeship model (pp. 13–24). Routledge Publishing.
Donato, R. (2003). Action research: Reseeing learning and rethinking practice in the lote classroom. Languages Other Than English. Communique, 8, 1-6. https://sedl.org/loteced/communique/n08.pdf
Ellis, R. (1997). Second language acquisition. Oxford University Press.
Fuchs, C., Hauck, M., & Müller-Hartmann, A. (2012). Promoting learner autonomy through multiliteracy skills development in cross-institutional exchanges. Language Learning & Technology, 16(3), 82–102. http://dx.doi.org/10125/44301.
García, S. R., Díaz, R. L., & Artunduaga, M. T. (2018). Skype sessions as a way to provide additional oral practice of English university students. Colombian Applied Linguistics Journal, 20(1), 62–78. https://doi.org/10.14483/22487085.10826
García, O., Flores, N., & Spotti, M. (2017). Introduction. Language and society. A critical poststructuralist perspective. In O. García, N. Flores, & M. Spotti (Eds.), The Oxford handbook of language and society (pp. 1–16). Oxford University Press.
Gimeno, A. (2018). Learner expectations and satisfaction in a us-Spain intercultural telecollaboration. Bellaterra Journal of Teaching & Learning Language & Literature, 11(3), 5-38. https://raco.cat/index.php/Bellaterra/article/view/341953.
Glaser, B. G., & Strauss, A. L. (1999). The discovery of grounded theory. Routledge.
Heineke, A. J. & Giatsou, E. (2020). Learning from students, teachers, and schools: Field-based teacher education for emergent bilingual learners Journal of Teacher Education, 71(1), 148–161. https://doi.org/10.1177/0022487119877373
Holliday, A. (2006). Native-speakerism. elt Journal, 60(4), 385–387. https://doi.org/10.1093/elt/ccl030
Kemmis, S., & McTaggart, R. (2005). Participatory action research: Communicative action and the public sphere. In N. K. Denzin & Y. S. Lincoln (Eds.), The Sage handbook of qualitative research (pp. 559–603). Sage Publications Ltd.
Lantolf, J. P., Xi, J. & Minakova, V. (2020). Sociocultural theory and concept-based language instruction. Language Teaching, 54(3), 1–16. https://doi.org/10.1017/S0261444820000348
Lave, J. & Wenger, E. (1991). Situated learning legitimate peripheral participation. Cambridge University Press.
Mariño, C. (2011). Reflecting on the dichotomy native non-native speakers in an efl context. Anagramas, 10(19), 129–142. https://doi.org/10.22395/angr.v10n19a8
Mayo, M., & Pica, T. (2000). Is the efl Environment a Language Learning Environment? Working Papers in Educational Linguistics, 16(1). Retrieved: https://repository.upenn.edu/wpel/vol16/iss1/1
Moll, L. & González, N. (1997). Teachers as social scientists. Learning about culture from household research. In P. M. Hall, (Ed.), Race, ethnicity and multiculturalism: Policy and practice (pp. 89–113). Routledge.
Norton, B. & Toohey, K. (2002). Identity and language learning. In R. B. Kaplan (Ed.), The Oxford handbook of applied linguistics (pp. 115–123). Oxford University Press.
Norton, B. & Toohey, K. (2011). Identity, language learning, and social change. Language Teaching. 44(4), 412–446. https://doi.org/10.1017/S0261444811000309
O’Dowd, R. (2011). Online foreign language interaction: Moving from the periphery to the core of foreign language education. Language Teaching, 44(3), 368–380. https://doi.org/10.1080/14708470508668882
O’Dowd, R. (2005). Negotiating sociocultural and institutional contexts: The case of Spanish-American telecollaboration. Language and Intercultural Communication, 5(1), 40–57. https://doi.org/10.1080/14708470508668882
O’Dowd, R. & P. Ware (2008). Peer feedback on language form in international telecollaboration. Language Learning & Technology 12(1), 43–63.
O’Rourke, B. (2005). Form-focused Interaction in Online Tandem Learning. Calico Journal, 22(3), 433–466. https://doi.org/10.1558/cj.v22i3.433-466
Pennycook, A. (2010). Language as a local practice. Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203846223
Poehner, M. (2016). Sociocultural theory and the dialectical-materialist approach to L2 development: Introduction to the special issue Language and Sociocultural Theory, 3(2), 133–152 https://doi.org/10.1558/lst.v3i2.32869
Philipson, R. (1992). Linguistic Imperialism. Oxford: Oxford University Press.
Rampton, B. (1990). Displacing the “native speaker”: Expertise, affiliation, and inheritance. elt Journal, 44(2), 97–101. https://doi.org/10.2307/3587837
Shin, D. (2020). Introduction: tesol and the covid-19 pandemic. tesol Journal, 11(3), 1–3. https://doi.org/10.1002/tesj.547
Strauss, A., & Corbin, J. M. (1990). Basics of qualitative research: Grounded theory procedures and techniques. Sage Publications, Inc.
Swain, M. (1993). The output hypothesis: Just speaking and writing aren’t enough. The Canadian Modern Language Review, 50(1), 158-164. https://doi.org/10.3138/cmlr.50.1.158
Swain, M. (2000). The output hypothesis and beyond. Mediating acquisition through collaborative dialogue. In J.
Lantolf. (Ed.), Sociocultural theory and second language learning (pp. 97–114). Oxford University Press.
Swain, M. (2006). Languaging, agency and collaboration in advanced second language learning. In H. Byrnes (Ed.), Advanced language learning: contribution of Halliday and Vygotsky (pp. 95–108). Continuum.
van Compernolle, R. A., & Williams, L. (2013). Sociocultural theory and second language pedagogy. Language Teaching Research, 17(3) 277–281. https://doi.org/10.1177/1362168813482933
Viáfara, J. J. (2016). I’m missing something: (Non) Nativeness in prospective teachers as Spanish and English speakers. Colombian Applied Linguistics Journal, 18(2), 11–24. https://doi.org/10.14483/calj.v18n2.9477
Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Harvard University Press.
Vygotsky, L. S. (1986). Thought and language. The MIT Press.
Widdowson, H.G. (1994). The ownership of English. tesol Quarterly, 28(2), 377–389. https://doi.org/10.2307/3587438
Yanguas, I., & Flores, A. (2014). Learners’ willingness to communicate in face-to-face versus oral computer-mediated communication. The JALT CALL Journal, 10(2), 83–103. https://doi.org/10.29140/jaltcall.v10n2.169 #1
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Categorias
Licença
Copyright (c) 2021 Íkala
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.