Smart PV: A Software Application for Managing English Phrasal Verbs

Authors

  • Bell Manrique Losada Universidad de Medellín
  • Francisco Moreno Arboleda Universidad Nacional de Colombia
  • Guillermo Orrego Gil Universidad Nacional de Colombia

DOI:

https://doi.org/10.17533/udea.ikala.11639

Keywords:

phrasal verbs, adverbial verbs, prepositional verbs, particle mobility, text mining

Abstract

Phrasal verbs (PVs) are lexical units consisting of a verb and one or two particles. In this paper we present a characterization of English PVs. This characterization serves as the backbone for our web application called Smart_PV. The purpose of Smart_PV is twofold: i) to allow the input of PVs and ii) to detect PVs in texts. We designed web interfaces to register the PVs with their features and to detect PVs in the texts as follows: the user enters the text and starts the PVs detection process by splitting the text into words. Smart_PV was validated inserting 80 PVs (including the 25 most common PVs in documents of the European Union) and detecting PVs in texts from different domains. Our results show the expediency of this kind of applications for teachers, students, translators, and common users, as a tool to support translation and text mining tasks. Although a database with more PVs and the analysis of more documents are required, our results demonstrate the feasibility and usefulness of our application.

|Abstract
= 152 veces | PDF
= 66 veces|

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Bell Manrique Losada, Universidad de Medellín

holds a PhD in Engineering Systems and Informatics from Universidad Nacional de Colombia, Colombia.
She currently works as full time and assistant professor at Universidad de Medellín, Colombia.

Francisco Moreno Arboleda, Universidad Nacional de Colombia

holds a PhD in Engineering Systems from Universidad Nacional de Colombia, Colombia. He currently works as associate professor at Universidad Nacional de Colombia.
 

Guillermo Orrego Gil, Universidad Nacional de Colombia

holds a Bachelor degree in Systems Engineering from Universidad Nacional de Colombia. He currently works as teaching assitant at Universidad Nacional de Colombia.

References

Álvarez, G. (1990). ¡Partículas, partículas, partículas!: aproximación pedagógica a los verbos adverbiales y los verbos preposicionales ingleses. Cauce Revista de Filología y su didáctica, 5(13), 239-249.

Baldwin, T. (2005). Deep lexical acquisition of verb- particle constructions. Computer Speech and Language, 19(1), 398–414.

Capelle, B., Shtyrov, Y., & Pulvermuller, F. (2010). Heating up or cooling up the brain? MEG evidence that phrasal verbs are lexical units. Brain and Language, 115(3), 189-201.

CartoWeb (2010). CartoWeb documentation. Retrieved from http://www.cartoweb.org/doc/cw3.3/xhtml/user.tooltips.html.

Claridge, C. (2000). Multi-word verbs in early Modern English. A corpus-based study. (Language and Computers 32). Atlanta, GA: Rodopi Bv Editions.

Colin, B. (2005). Learning about the meaning of verb– particle constructions from corpora. Computer Speech and Language, 19(1), 467–478.

Gries, T. (2001). A multifactorial analysis of syntactic variation: particle movement revisited. Journal of Quantitative Linguistics, 8(1), 33-50.

Hart, C. (1999). The ultimate phrasal verb book. Hauppauge, NY: Barron's Educational Series. Retrieved from: http://books.google.com.co/books?id=1XixeA7xHrcCprintsec=frontcoverhl=essource=gbs_ge_summary_rcad=0#v=one pageqf=false

Hill, S., & Bradford, W. (2000). Bilingual grammar of English-Spanish syntax: a manual with exercises and key. Maryland, MD: University Press of America.

Hoque, M. (2008). An empirical framework for translating of phrasal verbs of English sentence into Bangla. CUET Journal, 2(8), 43-49.

Indranil, S., Ananthakrishnan, R., & Sasikumar, M. (2004). Example-based technique for disambiguating phrasal verbs in English to Hindi translation. Mumbai, India: CDAC Mumbai.

Kendris, T. (2008). Complete English grammar review for Spanish speakers. New York, NY: Barron's Educational Series.

Lavin, E., & Sánchez, F. (1989). Diccionario de verbos ingleses con partícula. Madrid, Spain: French & European Pubs.

McArthur, T. (1992). The Oxford companion to the English language. New York, NY: Oxford University Press.

Sankar, K., David, W., & Kalyan, M. (2007). Case- based reasoning in knowledge discovery and data mining. Washington, DC: John Wiley & Sons.

Scott, B., & Neil, T. (2009). Designing web interfaces: Principles and patterns for rich interactions. New York, NY: O'Reilly Media.

Staab, S., & Studer, R. (2009). Handbook on ontologies. International handbooks on information systems. Berlin, Germany: Springer.

Trebits, A. (2009). The most frequent phrasal verbs in English language EU documents – A corpus- based analysis and its implications. SYSTEM, 30(37), 470-548.

Downloads

Published

2012-11-13

How to Cite

Manrique Losada, B., Moreno Arboleda, F. ., & Orrego Gil, G. (2012). Smart PV: A Software Application for Managing English Phrasal Verbs. Íkala, Revista De Lenguaje Y Cultura, 17(3), 231–243. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.11639

Issue

Section

Research papers