Evaluación en lenguas extranjeras: discursos y prácticas

  • Clara Inés Arias Toro Universidad de Antioquia
  • Liliana María Maturana Patarroyo Fundación Universitaria Luis Amigó
Keywords: evaluation in foreign languages, assessment, testing, formative assessment, summative assessment, communicative competence, assessment tasks

Abstract

This article presents the results of a piece of research on foreign language teachers' assessment discourse and practices carried out in two Colombian universities, with the aim of qualifying such practices.  The main findings include: the confusing coexistence of summative and formative assessment; the imprecise definition of the linguistic construct in terms of skills; excessive emphasis on the organizational -not the pragmatic- area of language knowledge; the importance of non-linguistic aspects in pass/fail decisions; the indiscriminate use of assessment and testing, and the scarce consideration of several assessment task qualities.  Additionally, the lack of teachers' work stability, of clear assessment guidelines and agreement, and of formal and systematic recording of assessment results, contribute to teachers passing students without the required communicative competence.

Received: 04-06-05/ Accepted: 26-07-05

How to reference this article:

Arias Toro, C. I. & Maturana Patarroyo, L. M. (2005). Evaluación en lenguas extranjeras: discursos y prácticas. Íkala. 10 (1), pp. 63 – 91 


|Abstract
= 24 veces | PDF
= 17 veces|

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Clara Inés Arias Toro, Universidad de Antioquia
Magister en Inglés como Segunda Lengua. Docente Asistente de Tiempo Completo. Profesora investigadora de la Escuela de Idiomas, Universidad de Antioquia. Miembro del Grupo de Investigación Acción y Evaluación en Lenguas Extranjeras (GIAE). E-mail: giae@idiomas.udea.edu.co
Liliana María Maturana Patarroyo, Fundación Universitaria Luis Amigó
Especialista en Lenguas Extranjeras, Docente Auxiliar de Tiempo Completo. Fundación Universitaria Luis Amigó, Vicerrectoría Académica, Departamento de Idiomas. Miembro del Grupo de Investigación Acción y Evaluación en Lenguas Extranjeras (GIAE). E-mail: giae@idiomas.udea.edu.co

References

Arias, Clara InÈs et al., 2003, Pr•cticas evaluativas en la adquisiciÛn de LEs: Manuscrito del proyecto presentado al CODI, U. de A.

Alte Members, 1998, Multilingual Glossary of Language Testing Terms, Cambridge, Cambridge University Press.

Arnal, Justo et al., 1994, InvestigaciÛn educativa: fundamentos y metodologÌas, Barcelona, Labor.

Bachman, Lyle F., 1990, Fundamental Considerations in Language Testing, Oxford, Oxford University Press.

Bachman, Lyle F. and Adrian S. Palmer, 1996, Language Testing in Practice- Designing and Developing Useful Tests, Oxford, Oxford University Press.

Benson, Phil, 2001, Teaching and Researching Autonomy in Language Learning, London, Pearson Education Limited.

Brown, James D., 1998, New Ways of Classroom Assessment,Alexandria, Teachers of English to Speakers of Other Languages.

Brown, James D. and Thom Hudson, 1998, ìThe Alternatives in Language Assessmentî, TESOL Quarterly, 32 (4), Bloomington, Illinois. Evaluation en lenguas extranjeras: discursos y pr•cticas Ikala, revista de lenguaje y cultura 90 Vol. 10, N.º 16 (ene.-dic. 2005)

Brown, James D. and George Yule, 1983, Teaching the Spoken Language, Cambridge, Cambridge University Press.

Burns, Anne, 1999, Collaborative Action Research for English Language Teachers, Cambridge, Cambridge University Press.

Bustos, Félix, 1997, Mutaciones en evaluación y lineamientos del Ministerio: análisis y crÌtica.

Canale, Michael and Merrill Swain, 1980, theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing, Applied Linguistics, 1 (1).

Carroll, Brendan J., 1993, typologie des textes de langue, Le Francais dan le Monde, numéro spécial: …valuation et certifications en langue Etrangère.

Dubin, Fraida and Elite Olshtain, 1986, Course Design: Developing Programs and Materials for Language Learning, Cambridge, Cambridge University Press.

Frodden, Cristina et al., 2004, analysis of Assessment Instruments Used in Foreign Language Teachingî, Õkala, revista de lenguaje y cultura, Medellin.

Hadji, Charles, 1997, Lí Èvaluation dÈmystifiÈe, Paris, ESF …diteur. Ianfraceso, Giovanni M., 1996, Nueve problemas de cara a la renovación educativa; alternativas de solución, Libros y Libres.

Instituto Cervantes, 2002, Marco de referencia europeo para el aprendizaje, la enseñanza y la evaluaciÛn de lenguas, [documento electrónico], (traducción al español de Alejandro Valero Fernández), [consulta: 23 abr 2005].

Jorba, Jaume y Ester Casellas, 1997, La regulación y la autorregulación de los aprendizajes, Madrid, Síntesis. Marshall, Catherine and Gretchen B. Rossman, 1995, Designing Qualitative Research, London, SAGE Publications.

Meyer, G., 1995, …valuer: pourquoi? et comment?, Paris, Hachette.

Perrenoud, Philippe, 1998, L’évaluation des ÈlËves. De la fabrication de l’excellence la régulation des apprentissages: entre deux logiques, ParÌs, De Boeck & Larcier S.A.

Purpura, James E., 1998, Learner Strategy Use and Performance on Language Tests: A Structural Equation Modeling Approach, Cambridge, Cambridge University Press.

Richards, Jack C., 2005, Language Teaching in Changing Times, Plenaria, 12 de abril, MedellÌn, Cambridge University Press.

Shohamy, Elana, 2001, The Power of Tests- A Critical Perspective on the Uses of Language Tests, Essex, Pearson Educational.

Tejada Fernández, J., 1999, la evaluación: su conceptualización, en: Evaluación de programas, centros y profesores, Madrid, Síntesis.

Widdowson, Henry G., 1983, Learning Purpose and Language Use, Oxford, Oxford University Press. Yule, George, 1996, Pragmatics, Oxford, Oxford University Press

Published
2009-11-25
How to Cite
Arias Toro, C. I., & Maturana Patarroyo, L. M. (2009). Evaluación en lenguas extranjeras: discursos y prácticas. Íkala, 10(1), 63-91. Retrieved from https://revistas.udea.edu.co/index.php/ikala/article/view/3051
Section
Empirical Studies