Adaptation e intertextualité

Auteurs-es

  • Alvaro Cadavid Universidad de Antioquia

DOI :

https://doi.org/10.17533/udea.ikala.8548

Mots-clés :

ciné, littérature, intertextualité, adaptation, systèmes sémiotiques

Résumé

Parler de littérature dans le cinéma peut s'inscrire dans les problèmes de l'intertextualité. Puisqu’une adaptation ou une version cinématographique construit un texte ou un discours en partant ou en contrevenant à d'autres textes. Dans cet article, l'auteur se démarque de cette tendance généralement adoptée dans les études qui s'évertuent à démontrer la supériorité de la signification symbolique des textes littéraires, ou de celle défendue par une légion de critiques et de théoriciens du ciné qui ont tenté d'établir la suprématie du récit et de la représentation cinématographique sur la littérature et le théâtre. Il s'éloigne de ce type de polarisation, résultat de préférences subjectives du critique ou du créateur, et donc de ces discussions que soustendent des présuppositions qu'il juge de peu de teneur, plutôt bizantines et finalement peu pertinentes pour le monde académique.

|Résumé
= 237 veces | PDF (ENGLISH)
= 424 veces|

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Biographie de l'auteur-e

Alvaro Cadavid, Universidad de Antioquia

Doctor en Filología Hispánica Universidad Complutense, Magister Universidad de Salamanca y Universidad de Antioquia. Profesor Facultad de Comunicaciones Universidad de Antioquia.

Téléchargements

Publié-e

2000-04-06

Comment citer

Cadavid, A. (2000). Adaptation e intertextualité. Íkala, Revista De Lenguaje Y Cultura, 5(1), 107–128. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.8548

Numéro

Rubrique

Articles