v. 29 n. 3 (2024): Políticas e práticas para um multilinguismo global
Esta edição especial foi um trabalho conjunto do Íkala, Journal of Language and Culture, e da Cátedra UNESCO de Políticas Linguísticas para o Multilinguismo (UCLPM). Tivemos a honra de ter Gilvan Müller de Oliveira (Universidade Federal de Santa Catarina, Brasil), Umarani Pappuswamy (Central Institute of Indian Languages, Manasagangotri, Mysuru, Karnataka, Índia) e Martha Lucía Pulido Correa (Universidad de Antioquia, Colômbia) como editores convidados. Acompanhando nossa edição babeliana, há uma amostra das obras do jovem artista Harrison Tobón, cujas belas pinturas ilustram nossas seções. Saiba mais sobre seu trabalho aqui.
Edição completa
Editorial
-
Políticas e práticas para o multilinguismo global
- PDF (English)
- EPUB (English)
- EPUB (Español (España))
- EPUB (Français (Canada))
- EPUB
- HTML (English)
- PDF (Español (España))
- PDF (Français (Canada))
|Resumo = 1090 veces | PDF (ENGLISH) = 329 veces| | PDF = 127 veces| | EPUB (ENGLISH) = 7 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 29 veces| | EPUB (FRANÇAIS (CANADA)) = 13 veces| | EPUB = 16 veces| | HTML (ENGLISH) = 0 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 219 veces| | PDF (FRANÇAIS (CANADA)) = 62 veces|
Estudos Empíricos
-
Políticas e práticas multilíngues no ensino superior: uma exploração a nível nacional na Colômbia
|Resumo = 1610 veces | HTML (ENGLISH) = 1 veces| | PDF (ENGLISH) = 568 veces| | EPUB (ENGLISH) = 13 veces| -
Perdas de localização nas versões francesas de sites do setor agroalimentar da Andaluzia
|Resumo = 185 veces | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 1 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 98 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 8 veces|
Estudos de Caso
-
Características linguísticas e textuais da audiodescrição fílmica no Uruguai
|Resumo = 314 veces | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 0 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 183 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 10 veces| -
Políticas linguísticas para o espanhol em Trindade e Tobago e nas Filipinas: um estudo exploratório
|Resumo = 347 veces | HTML (ENGLISH) = 0 veces| | PDF (ENGLISH) = 168 veces| | EPUB (ENGLISH) = 9 veces| -
As escolas romenas de medicina como espaços multilíngues: desafios nas novas migrações de diplomas
|Resumo = 285 veces | HTML (FRANÇAIS (CANADA)) = 0 veces| | PDF (FRANÇAIS (CANADA)) = 100 veces| | EPUB (FRANÇAIS (CANADA)) = 14 veces| -
Da exclusão à participação intergeracional ativa: um projeto de dobragem em uma língua indígena minorizada
|Resumo = 324 veces | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 0 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 170 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 13 veces| -
Visões da Terra: aprendizado do inglês por mulheres indígenas colombianas desde uma perspectiva de gênero e multilíngue
|Resumo = 572 veces | PDF (ENGLISH) = 222 veces| | EPUB (ENGLISH) = 9 veces| | HTML (ENGLISH) = 1 veces| -
Perspectivas das partes interessadas sobre a integração de idiomas africanos no ensino superior: Um estudo de caso sul-africano
|Resumo = 218 veces | PDF (ENGLISH) = 90 veces| | EPUB (ENGLISH) = 10 veces| | HTML (ENGLISH) = 0 veces| -
Estudos no exterior em centros de produção textual na Colômbia e nos Estados Unidos: lições sobre translinguagem, teoria decolonial e planejamento
|Resumo = 370 veces | PDF (ENGLISH) = 162 veces| | EPUB (ENGLISH) = 13 veces| | HTML (ENGLISH) = 0 veces| -
Perspectivas e tendências das políticas de línguas estrangeiras na China: o caso do português
|Resumo = 345 veces | PDF (ENGLISH) = 109 veces| | HTML (ENGLISH) = 1 veces| | EPUB (ENGLISH) = 10 veces|
Revisões Literárias
-
Mediação linguistique e cultural no contexto da mobilidade acadêmica internacional: uma revisão sistemática
|Resumo = 506 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 215 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 10 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 0 veces|
Artigos Teóricos
-
Desafios epistemológicos do plurilinguismo para diversalisar o ensino do francês
|Resumo = 982 veces | PDF (FRANÇAIS (CANADA)) = 152 veces| | EPUB (FRANÇAIS (CANADA)) = 19 veces| | HTML (FRANÇAIS (CANADA)) = 0 veces| -
Sobre a emergência do conceito de “direitos linguísticos” no arquivo jurídico brasileiro
|Resumo = 244 veces | PDF = 86 veces| | EPUB = 12 veces| | HTML = 0 veces| -
Ultrapassando as divisões linguísticas? Uma exploração crítica do papel da tradução automática na promoção da acessibilidade transcultural na literatura
|Resumo = 291 veces | PDF (ENGLISH) = 158 veces| | EPUB (ENGLISH) = 9 veces| | HTML (ENGLISH) = 0 veces|
Resenhas de Livros
-
Resenha: The Routledge handbook of multilingualism
|Resumo = 237 veces | PDF (ENGLISH) = 109 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 0 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 12 veces|


