Ideología linguística
Explorar 24 títulos
Todos los ítems
-
Colonialidad indeleble y decolonialidad emergente en libros de texto de EFL de autoría colombiana: un análisis crítico de contenido
|Resumen = 2669 veces | PDF (ENGLISH) = 1401 veces| | HTML (ENGLISH) = 98 veces| | VISOR (ENGLISH) = 15 veces| -
Colonialidad y neoliberalismo en la política lingüística colombiana: el caso del currículo sugerido de francés
|Resumen = 6 veces | PDF = 1 veces| | EPUB = 1 veces| -
Decolonialidad en la enseñanza del inglés: un proyecto político
|Resumen = 2036 veces | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 0 veces| | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 214 veces| | PDF (ENGLISH) = 920 veces| | HTML (ENGLISH) = 36 veces| | VISOR (ENGLISH) = 50 veces| -
Disrupción de tensiones coloniales en la educación inicial de profesores de lenguas: criterios basados en la interculturalidad crítica
|Resumen = 1208 veces | PDF (ENGLISH) = 661 veces| | HTML (ENGLISH) = 29 veces| | VISOR (ENGLISH) = 53 veces| -
Doblaje al inglés: ¿Por qué son receptivos los espectadores anglófonos al doblaje al inglés en plataformas de streaming y al uso de acentos extranjeros?
|Resumen = 3696 veces | HTML (ENGLISH) = 16 veces| | PDF (ENGLISH) = 609 veces| -
El color del valor: el inglés como índice de racialización en la frontera entre Brasil y Guyana
|Resumen = 137 veces | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 63 veces| | EPUB (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 7 veces| -
Enseñanza de inglés y decolonialidad: la experiencia de dos docentes con estudiantes universitarios afrocolombianos e indígenas
|Resumen = 1902 veces | HTML (ENGLISH) = 84 veces| | VISOR (ENGLISH) = 59 veces| | PDF (ENGLISH) = 1048 veces| -
Ideologías lingüísticas del pueblo kamënẗsá biyá, del valle de Sibundoy, Colombia: identidad, uso, transmisión y preservación
|Resumen = 149 veces | PDF = 97 veces| | EPUB = 19 veces| -
La traducción de lenguaje soez en el subtitulado del español al inglés: el caso de El vecino
|Resumen = 915 veces | HTML (ENGLISH) = 18 veces| | PDF (ENGLISH) = 622 veces| -
Lenguas y variedades en peligro en las Américas
|Resumen = 189 veces | PDF = 159 veces| | EPUB = 3 veces| -
Lo que no se nombra, ¿no existe? Visibilización etnolingüística en el Censo 2022 en Argentina
|Resumen = 118 veces | PDF = 74 veces| | EPUB = 12 veces| -
Los académicos alzan la voz: discursos de hegemonía y resistencia en la enseñanza del inglés en Colombia
|Resumen = 1306 veces | PDF (ENGLISH) = 836 veces| | HTML (ENGLISH) = 28 veces| | VISOR (ENGLISH) = 25 veces| -
Políticas y prácticas para un multilingüismo global
|Resumen = 1350 veces | PDF (ENGLISH) = 418 veces| | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 148 veces| | EPUB (ENGLISH) = 14 veces| | EPUB = 45 veces| | EPUB (FRANÇAIS (CANADA)) = 15 veces| | EPUB (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 18 veces| | HTML (ENGLISH) = 0 veces| | PDF = 298 veces| | PDF (FRANÇAIS (CANADA)) = 66 veces| -
Prejuicios lingüísticos en entrevistas: análisis de proyectos de investigación en una universidad mexicana
|Resumen = 612 veces | HTML (ENGLISH) = 2 veces| | PDF (ENGLISH) = 276 veces| -
Presentación
|Resumen = 324 veces | PDF = 153 veces| | EPUB = 22 veces| | HTML = 0 veces| | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 16 veces| | EPUB (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 16 veces| -
Repensar la educación en lenguas: el caso de la multilingualidad
|Resumen = 196 veces | PDF (ENGLISH) = 102 veces| | EPUB (ENGLISH) = 4 veces| -
Reseña: The Routledge handbook of multilingualism
|Resumen = 266 veces | PDF (ENGLISH) = 119 veces| | HTML = 0 veces| | EPUB = 13 veces| -
Reseña: Traducción y literatura translingüe: Voces latinas en Estados Unidos
|Resumen = 433 veces | PDF = 233 veces| | HTML (ENGLISH) = 0 veces| -
Retratos lingüísticos de hijos de familias sordas: representaciones de una lengua de herencia signada
|Resumen = 858 veces | HTML = 0 veces| | PDF = 371 veces| | EPUB = 29 veces| -
Sobre el surgimiento del concepto de «derechos lingüísticos» en el acervo jurídico brasileño
|Resumen = 269 veces | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 97 veces| | EPUB (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 13 veces| | HTML (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 0 veces| -
Supervivencia resistente en la educación indígena: la resistencia de los estudiantes wayúu a la colonialidad en La Guajira (Colombia)
|Resumen = 198 veces | EPUB = 13 veces| | PDF = 140 veces| -
Uso del translingüismo en la decolonización de la enseñanza del inglés en Colombia: una investigación narrativa
|Resumen = 1903 veces | HTML (ENGLISH) = 16 veces| | PDF (ENGLISH) = 943 veces| | EPUB = 47 veces| -
¿Lengua-código o lengua-verbo? Una mirada decolonial al aula de inglés
|Resumen = 581 veces | PDF (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 292 veces| | HTML (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 8 veces| | VISOR (PORTUGUÊS (BRASIL)) = 5 veces| -
“Yo no hablo haitiano, hablo patuá”: la construcción y el enregistramiento de la diferencia lingüística en contextos migratorios domínico-haitianos
|Resumen = 145 veces | PDF (ENGLISH) = 76 veces| | EPUB (ENGLISH) = 7 veces|


