Vol. 15 No. 1
Présentation
-
Presentation Vol.15 N.24
|Résumé = 138 veces | PDF (ENGLISH) = 69 veces|
Éditorial
-
Trois lustres d’Ikala, revue de langage et de culture.
|Résumé = 117 veces | PDF (ENGLISH) = 52 veces|
Études de Cas
-
Questions et sujets de recherche action d’enseignants en formation dans un programme de Licence en Langues Etrangères de Colombie
|Résumé = 815 veces | PDF (ENGLISH) = 296 veces|
Compte-Rendu
-
Dix études sur la traduction dans l’Espagne du XIXème siècle
|Résumé = 166 veces | PDF (ENGLISH) = 61 veces|
Articles de recherche
-
Les traductions en tant que sources pour la presse au XIXème siècle : le cas de la Gazette de Caracas
|Résumé = 133 veces | PDF (ENGLISH) = 69 veces| -
“The moment of testimonio is over”: des problèmes théoriques et des perspectives des étuds testimoniales
|Résumé = 220 veces | PDF (ENGLISH) = 74 veces| -
Télécollaboration en espagnol langue étrangère à Trinidad
|Résumé = 218 veces | PDF (ENGLISH) = 84 veces| -
Emploi de stratégies d’apprentissage de langues étrangères : anglais et français
|Résumé = 356 veces | PDF (ENGLISH) = 267 veces| -
L’enseignement explicite des facteurs affectifs et des stratégies socio-affectives pour l’apprentissage des langues à des étudiants débutants d’anglais langue étrangère
|Résumé = 398 veces | PDF (ENGLISH) = 268 veces| -
Représentations des enseignants d’anglais sur le processus de formation intégrale : Quelle description en donnent-elles?
|Résumé = 114 veces | PDF (ENGLISH) = 83 veces|