English Language Policy Relevance in a Colombian Rural Area: A Case Study in Antioquia

Authors

  • Ángela María Roldán Universidad Católica Luis Amigó
  • Oscar Alberto Peláez-Henao Universidad Católica Luis Amigó https://orcid.org/0000-0002-3202-036X

DOI:

https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v22n01a08

Keywords:

language policy, bilingualism, English language teaching in rural areas, ELT, foreign language teaching

Abstract

Given that language policies are issued by the national government with the intention of regulating the teaching and learning of a foreign language, this article aims to report the results of an investigation on how some representative citizens of the community in general, from a municipality located northern of the department of Antioquia perceive those policies and their relevance in the specific rural communities. The community representatives who participated in the study were two participants from the administrative sector (the town mayor and the SENA coordinator – ‘Regional Norte’); two participants from the commercial sector (a manager from a recognized bank and a local savings cooperative manager) and 3 participants from the education sector (a public school’ principal, a private school teacher and an eleven grade student from a public institution). The research study followed the parameters of the qualitative research and the case study method and it had as main data collection techniques the document analysis and interviews done to the seven (7) representatives from the municipality chosen to participate in the study. The main finding was that according to the perception of the citizens who participated in this study, the language policy being implemented by the National Government on bilingualism has become an ethereal speech to the inhabitants of rural areas, while policies are perceived as homogenizing proposals that do not meet the needs of rural communities, and ultimately are not being implemented effectively.

|Abstract
= 1825 veces | PDF
= 1044 veces| | HTML (ESPAÑOL (ESPAÑA))
= 608 veces|

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Ángela María Roldán, Universidad Católica Luis Amigó

M.A in Education (UPB). Specialist in Teaching English (UPB). B.A in Basic Education with Emphasis in English (Funlam). Professor at the Luis Amigó Catholic University and member of the research group "Educación, infancia y lenguas extranjeras".

Oscar Alberto Peláez-Henao, Universidad Católica Luis Amigó

M.A in Education (UPB). Specialist in Teaching English (UPB). Professor at the Luis Amigó University Foundation and member of the research group "Educación, infancia y lenguas extranjeras".

References

Al Tablero (2004). El ciclo de la caliad. Al Tablero, (32). Recuperado de http://www.mineducacion.gov.co/1621/article-87551.html

Bhatia, V. K. (1997). Power and politics of genre. World Englishes, 16(3), 359-372.

Bonilla Carvajal, C. A., y Tejada-Sánchez, I. (2016). Unanswered questions in Colombia’s language education policy. PROFILE, 18(1), 185-201. Recuperado de http://www.revistas.unal.edu.co/index.php/profile/article/view/51996.

Bonilla, S., y Cruz-Arcila, F. (2014). Critical socio-cultural elements of the intercultural endeavour of English teaching in Colombian rural areas. PROFILE, 16(2), 117-133.

British Council (s. f.). Sitio web. Recuperdo de www.britishcouncil.co

Brutt-Griffler, J. (1998). Conceptual questions in English as a world language. World Englishes 17(3), 381-392.

Colombia, Asamblea Nacional Constituyente (1991). Constitución Política de Colombia. Recuperado de http://www.alcaldiabogota.gov.co/sisjur/normas/Norma1.jsp?i=4125

Colombia, Congreso de la República (1994). Ley 115, por la cual se expide la ley general de educación. Diario Oficial 41214, del 8 de febrero. Recuperado de http://www.alcaldiabogota.gov.co/sisjur/normas/Norma1.jsp?i=292

Colombia, Congreso de la República (2013). Ley 1651, por medio de la cual se modifican los artículos 13, 20, 21, 22, 30 y 38 de la Ley 115 de 1994 y se dictan otras disposiciones-Ley de bilingüismo. Ministerio de Educación Nacional. (1994). Recuperado de http://wsp.presidencia.gov.co/Normativa/Leyes/Documents/2013/LEY%201651%20DEL%2012%20DE%20JULIO%20DE%202013.pdf

Colombia, Ministerio de Educación Nacional (MEN) (2004). Programa Nacional de Bilingüismo. Colombia 2004-2019. Recuperado de http://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-Ministerio de Educación Nacional. (2004). 132560_recurso_pdf_programa_nacional_bilinguismo.pdf

Colombia, Ministerio de Educación Nacional (MEN) (2012). Programa de fortalecimiento de competencias en lengua extranjera (PFDCLE). Recuperado de https://prezi.com/vqdjdzfsjr4i/programa-de-fortalecimiento-de-competencias-en-lengua-extranjera-pfdcle/

Colombia, Ministerio de Educación Nacional (MEN) (2013). Orientaciones para la implementación de proyectos de fortalecimiento del inglés en las entidades territoriales. Recuperado de http://www.colombiaaprende.edu.co/html/micrositios/1752/articles-315518_recurso_5.pdf

Colombia, Ministerio de Educación Nacional (MEN) (2014). Programa Colombia Bilingüe 2014-2018. Recuperado de http://www.colombiaaprende.edu.co/html/micrositios/1752/w3-article-315515.html

Colombia, Ministerio de Educación Nacional (2016). Derechos básicos de aprendizaje: Inglés grados 6.° a 11.°. Book. Bogotá D.C: Imprenta Nacional de Colombia. Recuperado de http://goo.gl/c7JCwN

Colombia, Ministerio de Educación Nacional (MEN), Centro Virtual de Noticias de la Educación (CVNE) (2016). Mineducación lanza novedosa estrategia para reforzar aprendizaje de inglés en los colegios oficiales. Recuperado de http://www.mineducacion.gov.co/cvn/1665/w3-article-356038.html

Correa, D., Usma, J., y Montoya, J. (2014). El Programa Nacional de Bilingüismo: un estudio exploratorio en el departamento de Antioquia, Colombia. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 19(1), 101-116.

Ethnologue (s. f.). About the Ethnologue. Recuperado de https://www.ethnologue.com/about

Fishman, Joshua A. (2002). Endangered minority languages: Prospects for sociolinguistic research. International Journal on Multicultural Societies, 4(2). Recuperado de http://www.unesco.org/most/vl4n2fishman.pdf

Flowerdew, J y Peacock, M. (2001). The EAP curriculum: Issues, methods and Challenges. En Flowerdew and M Peacock (eds). Research Perspectives on English for Academic Purposes (pp. 177-194). Cambridge: Cambridge University Press.

García, O., y Menken, K. (2010). Stirring the onion. Educators and the dynamics of language education (looking ahead). En K. Menken, y O. García (Eds.), Negotiating Language Policies in Schools. Educators as Policymakers (pp. 249-261). Nueva York: Routledge.

Graddol, D. (1997). The future of English. Londres: The British Council.

Guerrero, C. H. (2009). Language policies in Colombia: The inherited disdain for our native languages. HOW, A Colombian Journal for Teachers of English, 16(1), 11-24. Recuperado de http://goo.gl/fMHsEd

Hornberger, N. H. (2006). Frameworks and models in language policy and planning. En T. Ricento (Ed.), An Introduction to Language Policy: Theory and Method (pp. 24-41). Malden, MA, USA: Blackwell Publishing.

Kachru, B. B., y Nelson, C. L. (2001). World Englishese. En A. Burns, y C. Coffin (Eds.), Analysing English in a Global Context (9-25), Londres: Routledge.

Lewis, M. Paul, Gary F. Simons, and Charles D. Fennig (Eds.). 2015. Ethnologue: Languages of the World.

Eighteenth edition. Dallas, Texas: SIL International. Recuperado de: http://www.ethnologue.com.

López, B. (2010). La entrevista: arte y técnica. Colombia Monográfico, (3), 91-104.

Martínez, J. (2011). Métodos de investigación cualitativa. Silogismos de Investigación, 8(1), 1-43.

Municipio de Yarumal, Alcaldía de Yarumal (2015). Plan educativo municipal. Yarumal: Municipio de Yarumal.

Niño, M. (2011). Metodología de la investigación. Bogotá: De la U.

Ricento, T. (2006). Language policy: Theory and practice. En T. Ricento (Ed.), An Introduction to Language Policy: Theory and Method (pp. 10-20). Malden, MA, USA: Blackwell Publishing.

Ricento, T., y Hornberger, N. (1996). Unpeeling the onion: Language planning and policy and the ELT Professional. TESOL Quarterly, 30(3), 401-427.

Rubiano, C. I., Frodden, C., y Cardona, G. (2000). The impact of the Colombian Framework for English (COFE) Project: An insiders' perspective. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 5(9-10), 37-55.

Sánchez, A. C., y Obando, G. V. (2008). Is Colombia ready for “Bilingualism”? PROFILE Issues in Teachers’ Professional Development, 9(1), 181–195. Recuperado de http://goo.gl/e7G5WA

Seidlhofer, B. (2011). Understanding English as an International Language. Oxford: Oxford University Press.

Shohamy, E. (2006). Language Policy: Hidden Agendas and New Approaches. Nueva York, US: Routledge.

Shohamy, E. (2010). Cases of Language Policy Resistance in Israel's Centralized Educational System. En K.

Menken, y O. Garcia (Eds.), Negotiating Language Policies in Schools. Educators as Policymakers (pp. 182-197). Nueva York: Routledge.

Sisbén (s. f.). ¿Qué es el Sisbén? Recuperado de www.sisben.gov.co/Información/ElSisbén.aspx#.V-53TpMrJE4

Spolsky, B. (2004). Language Policy. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press.

Usma, J. (2009a). Education and language policy in Colombia: Exploring processes of inclusion, exclusion, and stratification in times of global reform. PROFILE Issues in Teachers’ Professional Development, 11(1), 123-141. Recuperado de http://goo.gl/myuw1L

Usma, J. (2009b). Globalization and language and education reform in Colombia: A critical outlook. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 14(22), 19-42.

Widdowson, H.G. (1997). The forum: EIL, ESL and EFL: Global issues and local interests. World Englishes 16(1), 135-146.

Yano, Y. (2001). World Englishes in 2000 and beyond, World Englishes, 20(2), 119-131.

Published

2017-02-24

How to Cite

Roldán, Ángela M., & Peláez-Henao, O. A. (2017). English Language Policy Relevance in a Colombian Rural Area: A Case Study in Antioquia. Íkala, Revista De Lenguaje Y Cultura, 22(1), 121–139. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v22n01a08

Issue

Section

Case Studies