v. 30 n. 3 (2025): Línguas e variedades ameaçadas nas Américas
Para os falantes de línguas minorizadas nas Américas, sua língua materna geralmente representa muito mais do que um mero instrumento de comunicação; ela pode se tornar um símbolo de identidade, articular relações e laços sociais, transmitir conhecimentos e tradições de geração em geração, estruturar o pensamento ou curar, entre muitas outras funções. No entanto, se sabe que as línguas como representações sociais também podem, da mesma forma, empoderar ou subordinar, criar estereótipos e, em muitas ocasiões, determinar a categorização social dos indivíduos, razões pelas quais muitas línguas ameaçadas estão associadas ao desprestígio e à estigmatização, a estereótipos relacionados à marginalização e ao subdesenvolvimento, à invisibilidade ou à percepção de inutilidade. Esta problemática é belamente ilustrada na série pictórica e fotográfica da artista Victoria García. Convidamos você a olhar uma amostra do seu trabalho aqui.
Edição completa
Editorial
-
Línguas e variedades em perigo nas Américas
|Resumo = 115 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 101 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 2 veces|
Estudos Empíricos
-
Yawalapíti (Aruak) do Alto Xingu: história e situação sociolinguística
|Resumo = 58 veces | PDF = 24 veces| | EPUB = 8 veces| -
Reconhecimento identitário e trajetórias de revitalização linguística na formação docente em educação intercultural bilíngue
|Resumo = 126 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 65 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 4 veces| -
A cor do valor: o inglês como índice de racialização na fronteira Brasil-Guiana
|Resumo = 89 veces | PDF = 41 veces| | EPUB = 5 veces| -
Ideologias linguísticas do povo kamënt¨¨sá biyá do vale do Sibundoy na Colômbia: identidade, uso, transmissão, preservação
|Resumo = 91 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 48 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 6 veces| -
O que não é nomeado, não existe? Visibilidade etnolinguística no Censo 2022 na Argentina
|Resumo = 88 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 51 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 8 veces| -
Enfraquecimento linguístico do Nasa-Yuwe na comunidade Path Yu' (Cauca, Colômbia)
|Resumo = 50 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 14 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 3 veces| -
Disponibilidade lexical em falantes jovens do crioulo palenquero: uma análise sociolinguística
|Resumo = 66 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 57 veces| | EPB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 2 veces| -
Visibilizando o Kichwa Salasaka: uma análise a partir da paisagem linguística
|Resumo = 182 veces | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 9 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 65 veces|
Estudos de Caso
-
“Yo no hablo haitiano, hablo patuá”: a construção e o enregistramento da diferença linguística em contextos migratórios dominico-haitianos
|Resumo = 81 veces | PDF (ENGLISH) = 37 veces| | EPUB (ENGLISH) = 4 veces| -
A Salvaguarda Garífuna: iniciativas e desafios na preservação da língua na costa caribenha da Guatemala
|Resumo = 54 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 27 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 2 veces| -
Sobrevivência resistente na educação indígena: a resistência dos estudantes wayuu à colonialidade em La Guajira (Colômbia)
|Resumo = 82 veces | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 6 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 41 veces|
Revisões Literárias
-
Revitalização linguística e persistência do mapudungun: uma revisão de perspectivas críticas e baseadas nos territórios
|Resumo = 67 veces | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 5 veces| | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 47 veces|
Artigos Teóricos
-
Repensar a educação linguística: o caso da multilingualidade
|Resumo = 74 veces | PDF (ENGLISH) = 52 veces| | EPUB (ENGLISH) = 3 veces|
Resenhas de Livros
-
Resenha: Portuñhol ¿qué es? como se faz?
|Resumo = 69 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 40 veces| | EPUB (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 5 veces|


