Vol. 15 Núm. 2

					Ver Vol. 15 Núm. 2
Publicado: 2010-09-10

Presentación

  • Presentación

    Sergi Casals Rispau
    7-8
    |Resumen
    = 293 veces | PDF (ENGLISH)
    = 65 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6907

Editorial

  • Una mirada de conjunto

    María Cecilia Plested
    9-17
    |Resumen
    = 149 veces | PDF (ENGLISH)
    = 100 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6904

Reseña

  • Estudios de léxico especializado en español e inglés a partir de corpus

    Pedro Patiño
    261-264
    |Resumen
    = 169 veces | PDF (ENGLISH)
    = 87 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6965
  • Español como lengua de especialidad en el contexto de la enseñanza

    Juan Carlos Diaz
    267-271
    |Resumen
    = 109 veces | PDF (ENGLISH)
    = 110 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6966

Artículos de reflexión

Artículos de investigación

  • El texto especializado como un elemento clave en la pedagogía de la traducción a un segundo idioma.

    John Humbley, Oscar Torres
    21-39
    |Resumen
    = 205 veces | PDF (ENGLISH)
    = 161 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6909
  • Analyse socioterminologique contrastive: cas du julakan et du français de la santé

    Amélie Hien
    43-72
    |Resumen
    = 143 veces | PDF (FRANÇAIS (CANADA))
    = 89 veces| | PDF
    = 42 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6911
  • Dinamismo conceptual en las bases de conocimiento terminológico: el caso de EcoLexicon

    Pamela Faber, Pilar León
    75-100
    |Resumen
    = 153 veces | PDF (ENGLISH)
    = 110 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6913
  • Correferencia parcial en español como la gramática, la enseñanza y el problema de traducción.

    Carsten Sinner
    103-139
    |Resumen
    = 141 veces | PDF (ENGLISH)
    = 106 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6918
  • Recursos de contenido basados en estándares. Prerrequisito para la integración y la interoperabilidad de contenido

    Christian Galinski
    143-157
    |Resumen
    = 131 veces | PDF (ENGLISH)
    = 103 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6923
  • Proyección de la Norma Terminológica Internacional ISO 29383 en el contexto de las exportaciones colombianas

    Juan Carlos Díaz Vásquez
    161-185
    |Resumen
    = 179 veces | PDF (ENGLISH)
    = 106 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6925