Vol. 15 Núm. 2

					Ver Vol. 15 Núm. 2
Publicado: 2010-09-10

Presentación

  • Presentación

    Sergi Casals Rispau
    7-8
    |Resumen
    = 307 veces | PDF (ENGLISH)
    = 68 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6907

Editorial

  • Una mirada de conjunto

    María Cecilia Plested
    9-17
    |Resumen
    = 163 veces | PDF (ENGLISH)
    = 105 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6904

Reseña

  • Estudios de léxico especializado en español e inglés a partir de corpus

    Pedro Patiño
    261-264
    |Resumen
    = 184 veces | PDF (ENGLISH)
    = 90 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6965
  • Español como lengua de especialidad en el contexto de la enseñanza

    Juan Carlos Diaz
    267-271
    |Resumen
    = 117 veces | PDF (ENGLISH)
    = 121 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6966

Artículos de reflexión

Artículos de investigación

  • El texto especializado como un elemento clave en la pedagogía de la traducción a un segundo idioma.

    John Humbley, Oscar Torres
    21-39
    |Resumen
    = 219 veces | PDF (ENGLISH)
    = 163 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6909
  • Analyse socioterminologique contrastive: cas du julakan et du français de la santé

    Amélie Hien
    43-72
    |Resumen
    = 163 veces | PDF (FRANÇAIS (CANADA))
    = 96 veces| | PDF
    = 43 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6911
  • Dinamismo conceptual en las bases de conocimiento terminológico: el caso de EcoLexicon

    Pamela Faber, Pilar León
    75-100
    |Resumen
    = 180 veces | PDF (ENGLISH)
    = 113 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6913
  • Correferencia parcial en español como la gramática, la enseñanza y el problema de traducción.

    Carsten Sinner
    103-139
    |Resumen
    = 164 veces | PDF (ENGLISH)
    = 113 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6918
  • Recursos de contenido basados en estándares. Prerrequisito para la integración y la interoperabilidad de contenido

    Christian Galinski
    143-157
    |Resumen
    = 156 veces | PDF (ENGLISH)
    = 106 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6923
  • Proyección de la Norma Terminológica Internacional ISO 29383 en el contexto de las exportaciones colombianas

    Juan Carlos Díaz Vásquez
    161-185
    |Resumen
    = 203 veces | PDF (ENGLISH)
    = 113 veces|
    DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.6925