v. 8 n. 1
Editorial
-
Editorial
|Resumo = 76 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 66 veces|
Resenhas de Livros
-
Pulido Correa, Martha Lucía, 2003. Filosofía e historia en la práctica traductiva. Medellín, Editorial Universidad de Antioquia, 149.
|Resumo = 160 veces | PDF (ENGLISH) = 57 veces|
Articles
-
Por uma prática de pesquisa na Escola de Idiomas: uma alternativa
|Resumo = 95 veces | PDF (ENGLISH) = 52 veces| -
A história da tradução: sua importância para a tradutologia e seu ensino por meio de um programa didático multimídia e multilíngue
|Resumo = 625 veces | PDF (ENGLISH) = 3026 veces| -
Por uma história da tradução em Hispano-América
|Resumo = 289 veces | PDF (ENGLISH) = 1184 veces| -
Traduzir a James Kelmen: “slang” como expressão política
|Resumo = 160 veces | PDF (ENGLISH) = 83 veces| -
Quem está educando os professores de EFL? um estudo qualitativo na Colômbia
|Resumo = 421 veces | PDF (ENGLISH) = 284 veces| -
Ideias uteis no uso de músicas na aula
|Resumo = 426 veces | PDF (ENGLISH) = 350 veces| -
Promoção da autonomia do docente por meio da inovação educativa
|Resumo = 251 veces | PDF (ENGLISH) = 118 veces| -
O ensino de Inglês no ensino fundamental I por meio de um plano de estudos temático Espiral
|Resumo = 216 veces | PDF (ENGLISH) = 654 veces| -
Criação de Hiper-histórias: uma estratégia para promover a escrita
|Resumo = 128 veces | PDF (ENGLISH) = 168 veces| -
Amor a sombra y sol, de Manuel Cofiño
|Resumo = 148 veces | PDF (ENGLISH) = 169 veces| -
A investigação-ação melhora o planejamento de aulas em língua estrangeira
|Resumo = 162 veces | PDF (ENGLISH) = 412 veces|