v. 8 n. 1
Editorial
-
Editorial
|Resumo = 110 veces | PDF (ESPAÑOL (ESPAÑA)) = 88 veces|
Resenhas de Livros
-
Pulido Correa, Martha Lucía, 2003. Filosofía e historia en la práctica traductiva. Medellín, Editorial Universidad de Antioquia, 149.
|Resumo = 199 veces | PDF (ENGLISH) = 92 veces|
Articles
-
Por uma prática de pesquisa na Escola de Idiomas: uma alternativa
|Resumo = 135 veces | PDF (ENGLISH) = 86 veces| -
A história da tradução: sua importância para a tradutologia e seu ensino por meio de um programa didático multimídia e multilíngue
|Resumo = 799 veces | PDF (ENGLISH) = 3327 veces| -
Por uma história da tradução em Hispano-América
|Resumo = 399 veces | PDF (ENGLISH) = 1323 veces| -
Traduzir a James Kelmen: “slang” como expressão política
|Resumo = 248 veces | PDF (ENGLISH) = 118 veces| -
Quem está educando os professores de EFL? um estudo qualitativo na Colômbia
|Resumo = 528 veces | PDF (ENGLISH) = 345 veces| -
Ideias uteis no uso de músicas na aula
|Resumo = 486 veces | PDF (ENGLISH) = 395 veces| -
Promoção da autonomia do docente por meio da inovação educativa
|Resumo = 329 veces | PDF (ENGLISH) = 160 veces| -
O ensino de Inglês no ensino fundamental I por meio de um plano de estudos temático Espiral
|Resumo = 260 veces | PDF (ENGLISH) = 718 veces| -
Criação de Hiper-histórias: uma estratégia para promover a escrita
|Resumo = 178 veces | PDF (ENGLISH) = 211 veces| -
Amor a sombra y sol, de Manuel Cofiño
|Resumo = 205 veces | PDF (ENGLISH) = 202 veces| -
A investigação-ação melhora o planejamento de aulas em língua estrangeira
|Resumo = 201 veces | PDF (ENGLISH) = 453 veces|


